Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - کرواتی - ne gledaj me

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کرواتیانگلیسیهلندی

طبقه شعر - کودکان و نوجوانان

عنوان
ne gledaj me
متن قابل ترجمه
Tiiana پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کرواتی

Ne gledaj me kada prolazis kraj mene
kao da me nema, ko da ne postojim
ja sam samo luda sto patim zbog tebe
i umirem al' ne prestajem da volim
آخرین ویرایش توسط cucumis - 23 آوریل 2007 05:20





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 مارس 2007 10:26

Maski
تعداد پیامها: 326
Um, if this is for some reason a problem to translate i can put it in English first. Lemme know.

31 مارس 2007 11:11

nava91
تعداد پیامها: 1268
Yes, this would be a very good thing, that everybody should do. There are few people who can translate from Croatian into Dutch

31 مارس 2007 12:44

Maski
تعداد پیامها: 326
I did a translation but I'm gonna paste it here as well just in case:

Don't look at me when you pass by me
as if I'm not there, as if I don't exist
I'm just a fool to ache for you
and I'm dying but I don't stop loving

I know that "i don't stop loving" isn't a common combination but it's the best translation in this case, in my opinion.