Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-پرتغالی - umarım bir gün anlarız

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی

عنوان
umarım bir gün anlarız
متن
sammy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ben gidiyorum görişmek üzere
her nekadar anlaşmamız zor olsada güzel bir sohbet
taşakkürler
umarım bir gün anlarız

عنوان
Eu irei ver-te brevemente...
ترجمه
پرتغالی

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Eu irei ver-te brevemente
Boa conversa, ainda assim é difícil, pois nós não nos conseguimos entender.
Obrigado.
Espero que um dia possamos nos entender.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by Turkishmiss:
"I go, see you soon
Nice discussion although it’s difficult that we can’t understand each other.
Thank you.
I hope one day we will understand each other."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 16 می 2008 19:03