Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-دانمارکی - " A distância não é nada comparada ao amor que eu...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیدانمارکی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
" A distância não é nada comparada ao amor que eu...
متن
Nathalia Murcia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

" A distância não é nada comparada ao amor que eu tenho por essa loira... Você é minha irmã pra sempre...Obrigada por ser o nosso anjo.." Você é insubstituível "
Te Amo Demais e pra sempre.
sua irmâ.

عنوان
Afstand betyder intet
ترجمه
دانمارکی

wkn ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی

"Afstand betyder intet sammenlignet med den kærlighed jeg føler for denne blondine... Du er min ven for evigt... Tak for at være vores engel.. "Du er noget ganske særligt!"
Jeg elsker dig for meget og for evigt.
din ven.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Oversat fra den engelske oversættelse. "irmâ" kan også oversættes med "søster". "noget ganske særligt" kan også være "uerstattelig".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط wkn - 18 جولای 2007 19:52