ترجمه - چکی-آلمانی - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | zamilovany casto a srdecne nebo zridka a... | متن sero پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: چکی
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky? --jak si ho stravil? |
|
| Oft und herzlich oder selten aber... | | زبان مقصد: آلمانی
Oft und herzlich oder selten aber platonisch verliebt sein? Wie stehst du dazu? | | (englischen Vorschlag übersetzt) |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 4 نوامبر 2007 09:28
|