Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - siebenburgen - Vampyria

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه شعر

عنوان
siebenburgen - Vampyria
متن
Morgatarian پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Älvors dans över dimhöljd ängd
Fiolspel i natten
Förvridna träd som andas tungt
Röda blodsband

Vargens yl i månskenstimma
Djupa skogars lugn
Svarta skuggor stiger
Mot himlens mörka valv

Kom till mig, kom till mig, kom syster Vampyria
Ge mig evigt liv, kom Drottning Vampyria

Silvertårar, klagosång
Kluvna tungors hunger
Gula ögon, vassa klor
Nattens härskarinna

عنوان
Siebenburgen-Vampyria
ترجمه
انگلیسی

Porfyhr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Fairies dance over hazy mead.
Violin tune at night
Distorted trees heavily breathe
Red blood-relationships

The wolves howl at the birth of moonlight
Calm of profound forests
Black shadows rising
Towards the heavens dark vaults

Come to me, come to me, come sister Vampyria
Grant me eternal life, come Queen Vampyria

Silver tears, wailing
Split tongues hunger
Yellow eyes, sharp claws
Sovereign mistress of the night


ملاحظاتی درباره ترجمه
I rare kind of poem even in Swedish.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط samanthalee - 24 آگوست 2007 05:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 آگوست 2007 09:25

katherine_z
تعداد پیامها: 25
En riktigt fin översättning! :-)

Mvh
Katherine