Original text - Nemacki - kannst du bitte kamera an machenCurrent status Original text
This text is available in the following languages:  
Category Chat - News / Current affairs  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
| kannst du bitte kamera an machen | | Source language: Nemacki
kannst du bitte kamera an machen | Remarks about the translation | "nsho kameren" was removed, as this is not German and only one language at a time can be typed in the text area. (01/11francky) |
|
Last messages | | | | | 11 January 2008 12:42 | | | Is the first phrase making sense?
Can you give me a bridge of this text?
Thank you very much.
CC: iamfromaustria Rumo | | | 11 January 2008 13:01 | | | Francky edited it and I already got my answer, thank you anyway.
Beijos. | | | 11 January 2008 15:49 | | | The german isn't very good.. I would say "Kannst du bitte die Kamera anmachen (=einschalten)" | | | 12 January 2008 14:13 | | | But it means:
Can you, please, turn on the camera?
If yes, it's all ok.
Thanks... | | | 13 January 2008 18:49 | | | Yes, that's the meaning.  | | | 13 January 2008 18:52 | | | Obrigada! Abraços, querida! |
|
|