Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Engleski - Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleski

Title
Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...
Text
Submitted by asau
Source language: Turski

Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri yapıyor?. Tüm programı yeniden mi çevirecekler yoksa sadece çevrilmemiş bölümleri mi?. Ben zetan yüzde 65ni yapmıştım. Onlar çeviri işlemini tamamlandıktan sonra benim bir fonksiyonum kalacak mı? Ben bundan sonra bu işlemlerin içinde olacak mıyım?

Title
Under what criteria
Translation
Engleski

Translated by serba
Target language: Engleski

Under what criteria does your international team do translations? Are they going to translate the whole program again or just the untranslated parts? I have already translated 65% of it. Will I have a function after they have completed the translations? Will I be a part of this procedure from now on?
Validated by lilian canale - 12 June 2008 19:56