Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...
Tekstas
Pateikta asau
Originalo kalba: Turkų

Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri yapıyor?. Tüm programı yeniden mi çevirecekler yoksa sadece çevrilmemiş bölümleri mi?. Ben zetan yüzde 65ni yapmıştım. Onlar çeviri işlemini tamamlandıktan sonra benim bir fonksiyonum kalacak mı? Ben bundan sonra bu işlemlerin içinde olacak mıyım?

Pavadinimas
Under what criteria
Vertimas
Anglų

Išvertė serba
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Under what criteria does your international team do translations? Are they going to translate the whole program again or just the untranslated parts? I have already translated 65% of it. Will I have a function after they have completed the translations? Will I be a part of this procedure from now on?
Validated by lilian canale - 12 birželis 2008 19:56