Cucumis - Free online translation service
. .



20Translation - Engleski-Grcki - I miss you so much and I can't live without your...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiRumunskiLitvanskiFrancuskiTurskiRuskiGrckiItalijanski

Category Thoughts - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
I miss you so much and I can't live without your...
Text
Submitted by cell_in35yalı
Source language: Engleski

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Title
Μου λείπεις πάρα πολύ ......
Translation
Grcki

Translated by lenab
Target language: Grcki

Μου λείπεις πάρα πολύ και δεν μπορώ να ζήσω χωρίς τα γράμματα σου. Ελπίζω να είσαι καλά και να μου γράψεις όσο το δυνατόν γρηγορότερα. Αλλά ακόμη συνεχίζω ν'ανησυχώ για σένα. Ελπíζω να είσαι καλά. Σε φιλώ.
Validated by sofibu - 21 August 2008 23:00





Last messages

Author
Message

13 August 2008 10:27

Mideia
Number of messages: 949
Hi lenab! I think that you should check the text again!!You have used latin characters and accentuation of ancient greek!!

13 August 2008 12:30

lenab
Number of messages: 1084
I have trouble getting the right greek characterts, and the accents doesn't always come where I want them. I dont think I can correct these things with the tools I have.
Is the translation OK otherwise?

13 August 2008 19:52

lenab
Number of messages: 1084
I have tried to get the characters right, but the accents don't work.

13 August 2008 23:22

lenab
Number of messages: 1084
I hope this one is better! I found some errors myself, maybe you will find some more?

14 August 2008 10:55

Mideia
Number of messages: 949
Actually I found many..!
You're a bit confused about the accents,there's only one,thank God,in modern greek, that one ΄!Words monosyllabics like και,δεν and all the articles ο,η,το... don't get any accents.
Remember this and the next translation will be even better!!

14 August 2008 17:11

lenab
Number of messages: 1084
Thanks a lot!! I need to buy a new dictionary!!!