Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turski-Arapski - düm tek tekkk

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleskiArapski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
düm tek tekkk
Source language: Turski

düm tek tekkk
Remarks about the translation
Admin's note : Accepted request

Title
دقات
Translation
Arapski

Translated by sozana
Target language: Arapski

دوم تك تك
Remarks about the translation
صوت الة الطبل او الطبل
Validated by jaq84 - 3 February 2009 18:12





Last messages

Author
Message

1 February 2009 22:32

kafetzou
Number of messages: 7963
This is an explanation, and not a translation.

P.S. The explanation is correct, but there must be a way to do this in Arabic.

3 February 2009 08:55

jaq84
Number of messages: 568
Hi Sozana
I guess what we need to to here is to write the sound of the drum in Arabic alphabit, like:
با-رم-با-بام-بام
or:
دوم-تك-تك

3 February 2009 17:34

kafetzou
Number of messages: 7963
I think the second one is better - it's closer to the original (and the shared culture).

3 February 2009 17:45

kafetzou
Number of messages: 7963
sozana, the first part of your translation should go in the comments field, not in the translation field. And why did you add an extra "düm"?

3 February 2009 18:15

jaq84
Number of messages: 568
HI Kaf
I've edited and accepted...

4 February 2009 17:41

kafetzou
Number of messages: 7963
Good teamwork!