Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski-Engleski - Bom dia Eu queria cotação para material que...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugalskiSpanskiFrancuskiEngleski

Title
Bom dia Eu queria cotação para material que...
Text
Submitted by ernol
Source language: Portugalski

Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

Title
I am requesting your services ...
Translation
High quality requiredEngleski

Translated by lilian canale
Target language: Engleski

Good morning:
I am requesting your services as indicated by Mr. Jorge Mendes since I am responsible for this new type of purchase, I introduce myself, I am Mauro Cunha.
I'd like to have the price list of the material I want to buy from you.
Validated by lilian canale - 22 June 2009 14:30





Last messages

Author
Message

22 June 2009 14:58

tufneti
Number of messages: 2
günaydın bu yenı tip amaçların için sorumlu olduğun da by jorge mendes tarafından bağlandığın gibi senin servisini istiyorum kendim bağlantı kurarım ben maura cunha sizden satmak istediğiniz meteryallerin fiyat listesini istiyorum.

22 June 2009 15:29

lilian canale
Number of messages: 14972
tufneti,

Please post in English. Why are you calling an admin

22 June 2009 15:46

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
I think she's translating the text into Turkish.

22 June 2009 16:09

lilian canale
Number of messages: 14972
Yes, I think so.