Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - to protect your hardware from potential damage or...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
to protect your hardware from potential damage or...
Text
Submitted by ysn_g
Source language: English

to protect your hardware from potential damage or causing a potential system lockup. the graphics processor has lowered its performance to a level that allows continued safe operations.

Title
Donanımınızı olası bir zarardan
Translation
Turkish

Translated by furkann
Target language: Turkish

Donanımınızı olası bir zarardan ya da sistem kilitlenmesine yol açacak şeylerden korumak için grafik işlemciniz performansını aralıksız güvenli işlemlere izin veren bir seviyeye düşürmüş.
Remarks about the translation
Orjinal metindeki noktalama işaretlerinin hatalı olduğunu düünüyorum. Eğer doğru ise anlam şöyle olur: "Donanımınızı olası bir zarardan ya da sistem kilitlenmesine yol açacak şeylerden korumak için. Grafik işlemciniz performansını aralıksız güvenli işlemlere izin veren bir seviyeye düşürmüş."
Validated by FIGEN KIRCI - 30 April 2008 16:32