Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Турецька - distancia que nos separan

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Категорія Вільне написання

Заголовок
distancia que nos separan
Текст
Публікацію зроблено darklady222
Мова оригіналу: Іспанська

apesar de la distancia y de las diferencias que hay entre tu y yo, quiero que sepas que te amo y que nunca te olvidare
Пояснення стосовно перекладу
solo frase

Заголовок
Aramızda mesafe ve fark
Переклад
Турецька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Турецька

Aramızda mesafe ve fark olmasına rağmen, seni sevdiğimi ve seni asla unutmayacağımı bilmeni istiyorum.

Затверджено cucumis - 22 Квітня 2008 08:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Лютого 2008 12:48

smy
Кількість повідомлень: 2481
this is not in a correct Turkish tr.miss, I suggest following editions :
---------------
Aramızda mesafe ve fark olmasına rağmen, seni sevdiğimi ve seni asla unutmayacağımı bilmeni istiyorum.


original before edits:
----------
Mesafe ve farka aramizda var olamasina raÄŸmen, seni sevdiÄŸimi ve asla seni unutmayacaÄŸimi bildiÄŸini istiyorum.


20 Лютого 2008 13:52

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Thank you Smy