Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Голландська-Англійська - Stelling van donderdag 31 januari 2008 Nederland...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум - Новини / Поточні події
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Stelling van donderdag 31 januari 2008 Nederland...
Текст
Публікацію зроблено
دانيا
Мова оригіналу: Голландська
Stelling van donderdag 31 januari 2008:
Nederland moet blij zijn met Beatrix als koningin
eens - oneens
Пояснення стосовно перекладу
اريد ترجمه هذا التصويت بيتكلم Ù† ماذا؟باللغهالعربية الÙصØÙ‰ او السعودية.ضروري عاجلاً..بسبب اني عرÙت ان هذا التصويت يتكلم عن منع وق٠القرأن ÙÙŠ هولندا..Ùهل هذا التصويت صØÙŠØ؟ام بيتكلم عن خبر أخر؟
Заголовок
Poll of Thursday the 31st of January 2008
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Urunghai
Мова, якою перекладати: Англійська
Poll of Thursday the 31st of January 2008:
The Netherlands have to be happy with Beatrix as their queen
agree - disagree
Затверджено
dramati
- 8 Березня 2008 16:44
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Березня 2008 18:18
kfeto
Кількість повідомлень: 953
statement instead of poll
should be glad