Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - super baba
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні - Культура
Заголовок
super baba
Текст
Публікацію зроблено
benben
Мова оригіналу: Турецька
Bana Bir Masal Anlat Baba
Bana bir masal anlat baba
İçinde bütün oyunlarım
Kurtla kuzu olsun ÅŸekerle bal
Baba bir masal anlat bana
İçinde denizler balıklar
Yağmurla kar olsun güneşle ay
Anlatırken tut elimi
Uykuya dalıp gitsem bile
Bırakıp gitme sakın beni
Bana bir masal anlat baba
İçinde tüm sevdiklerim
İçinde İstanbul olsun
Заголовок
Tell me a story father
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lemur
Мова, якою перекладати: Англійська
Tell me a story father
In it, all my games
wolf, lamb, candy and honey exist
Tell me a story father
In it, seas, fish
rain, snow, sun and moon exist
While telling, hold my hand
Even if I fall asleep
Don't go away from me
Tell me a story father
In it, my all loved ones
and Istanbul exist.
Затверджено
lilian canale
- 7 Квітня 2008 04:27
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
3 Квітня 2008 04:33
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi
What do you mean by : "my whole games". isn't that "all my games"?
fishes ----> fish
fell into sleep ----> fall asleep
Istanbul exist ----> Istanbul exists
4 Квітня 2008 10:19
kfeto
Кількість повідомлень: 953
hello lemur
olsun: let there be in it,
don't leave me
all my loved ones
?
4 Квітня 2008 10:24
cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
"Exist" kelimesi çok garip. Bir de "my all loved ones" da.
6 Квітня 2008 18:58
Yolcu
Кількість повідомлень: 152
Çok basit olmuş.
7 Квітня 2008 01:34
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
I 'd like you to post your comments in English, please, otherwise I can't take them into account since I don't read Turkish.