Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - super baba

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Laulu - Kulttuuri

Otsikko
super baba
Teksti
Lähettäjä benben
Alkuperäinen kieli: Turkki

Bana Bir Masal Anlat Baba

Bana bir masal anlat baba
İçinde bütün oyunlarım
Kurtla kuzu olsun ÅŸekerle bal

Baba bir masal anlat bana
İçinde denizler balıklar
Yağmurla kar olsun güneşle ay

Anlatırken tut elimi
Uykuya dalıp gitsem bile
Bırakıp gitme sakın beni

Bana bir masal anlat baba
İçinde tüm sevdiklerim
İçinde İstanbul olsun

Otsikko
Tell me a story father
Käännös
Englanti

Kääntäjä lemur
Kohdekieli: Englanti

Tell me a story father
In it, all my games
wolf, lamb, candy and honey exist

Tell me a story father
In it, seas, fish
rain, snow, sun and moon exist

While telling, hold my hand
Even if I fall asleep
Don't go away from me

Tell me a story father
In it, my all loved ones
and Istanbul exist.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Huhtikuu 2008 04:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Huhtikuu 2008 04:33

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi

What do you mean by : "my whole games". isn't that "all my games"?

fishes ----> fish
fell into sleep ----> fall asleep
Istanbul exist ----> Istanbul exists




4 Huhtikuu 2008 10:19

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
hello lemur

olsun: let there be in it,
don't leave me
all my loved ones

?

4 Huhtikuu 2008 10:24

cesur_civciv
Viestien lukumäärä: 268
"Exist" kelimesi çok garip. Bir de "my all loved ones" da.

6 Huhtikuu 2008 18:58

Yolcu
Viestien lukumäärä: 152
Çok basit olmuş.

7 Huhtikuu 2008 01:34

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
I 'd like you to post your comments in English, please, otherwise I can't take them into account since I don't read Turkish.