Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - super baba
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Chanson - Culture
Titre
super baba
Texte
Proposé par
benben
Langue de départ: Turc
Bana Bir Masal Anlat Baba
Bana bir masal anlat baba
İçinde bütün oyunlarım
Kurtla kuzu olsun ÅŸekerle bal
Baba bir masal anlat bana
İçinde denizler balıklar
Yağmurla kar olsun güneşle ay
Anlatırken tut elimi
Uykuya dalıp gitsem bile
Bırakıp gitme sakın beni
Bana bir masal anlat baba
İçinde tüm sevdiklerim
İçinde İstanbul olsun
Titre
Tell me a story father
Traduction
Anglais
Traduit par
lemur
Langue d'arrivée: Anglais
Tell me a story father
In it, all my games
wolf, lamb, candy and honey exist
Tell me a story father
In it, seas, fish
rain, snow, sun and moon exist
While telling, hold my hand
Even if I fall asleep
Don't go away from me
Tell me a story father
In it, my all loved ones
and Istanbul exist.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 7 Avril 2008 04:27
Derniers messages
Auteur
Message
3 Avril 2008 04:33
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi
What do you mean by : "my whole games". isn't that "all my games"?
fishes ----> fish
fell into sleep ----> fall asleep
Istanbul exist ----> Istanbul exists
4 Avril 2008 10:19
kfeto
Nombre de messages: 953
hello lemur
olsun: let there be in it,
don't leave me
all my loved ones
?
4 Avril 2008 10:24
cesur_civciv
Nombre de messages: 268
"Exist" kelimesi çok garip. Bir de "my all loved ones" da.
6 Avril 2008 18:58
Yolcu
Nombre de messages: 152
Çok basit olmuş.
7 Avril 2008 01:34
lilian canale
Nombre de messages: 14972
I 'd like you to post your comments in English, please, otherwise I can't take them into account since I don't read Turkish.