Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Норвезька-Англійська - Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НорвезькаАнглійськаЯпонськаКорейська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Текст
Публікацію зроблено angelyui33
Мова оригіналу: Норвезька

Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Заголовок
I'm sorry because I don't want your comfort.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено UnaTurlig
Мова, якою перекладати: Англійська

I'm sorry because I don't want your comfort.
Пояснення стосовно перекладу
The original text is very unclear, and contains several spelling mistakes. I have therefore had to guess the original meaning. Hope it's helpful!
Затверджено lilian canale - 29 Травня 2008 17:27





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Травня 2008 01:08

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Lilian. Have tried several times, but when i click on the blue spot after having doing the translation it's written each time 45 or 50 seconds left. Perhaps because the computer considers that it's already done. Then I've tried again and again and still the same thing happens.
Unable to do it.

27 Травня 2008 13:50

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
I´d change "because" to "but" :

I'm sorry but I don't want your comfort