Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Французька - SÃ¥ skall det bli vid världens slut. Änglarna skall gÃ¥ ut och skilja de onda frÃ¥n de rättfärdiga
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
Så skall det bli vid världens slut. Änglarna skall gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga
Текст
Публікацію зроблено
gamine
Мова оригіналу: Шведська
Så skall det bli vid världens slut änglarna skall gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga
Заголовок
Ce sera comme cela à la fin du monde. Les anges vont
Переклад
Французька
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Французька
Ce sera comme cela à la fin du monde. Les anges vont séparer les mauvais des justes.
Затверджено
Francky5591
- 21 Червня 2008 09:57