Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Prancūzų - SÃ¥ skall det bli vid världens slut. Änglarna skall gÃ¥ ut och skilja de onda frÃ¥n de rättfärdiga

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPrancūzųLotynų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Så skall det bli vid världens slut. Änglarna skall gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Švedų

Så skall det bli vid världens slut änglarna skall gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga

Pavadinimas
Ce sera comme cela à la fin du monde. Les anges vont
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ce sera comme cela à la fin du monde. Les anges vont séparer les mauvais des justes.
Validated by Francky5591 - 21 birželis 2008 09:57