Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-فرانسوی - SÃ¥ skall det bli vid världens slut. Änglarna skall gÃ¥ ut och skilja de onda frÃ¥n de rättfärdiga

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیفرانسویلاتین

طبقه اصطلاح

عنوان
Så skall det bli vid världens slut. Änglarna skall gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga
متن
gamine پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Så skall det bli vid världens slut änglarna skall gå ut och skilja de onda från de rättfärdiga

عنوان
Ce sera comme cela à la fin du monde. Les anges vont
ترجمه
فرانسوی

gamine ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Ce sera comme cela à la fin du monde. Les anges vont séparer les mauvais des justes.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 21 ژوئن 2008 09:57