Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Німецька - Jeg synes at Danmark er et land med et hav af...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаНімецька

Заголовок
Jeg synes at Danmark er et land med et hav af...
Текст
Публікацію зроблено CamillaDK
Мова оригіналу: Данська

Jeg synes at Danmark er et land med et hav af muligheder.
Tag f.eks til sjælland og få vores hovedestad København, og opleve en storby kultur.
Eller tag i Tivoli og få brugt en dag der.
Gå op og ned af Strøget i timer, gå i Teateret.
Men Danmark er en KÆMPE oplevelse i sig selv.
Også selv om vejret ikke er tip top er der altid noget spændende at lave i Danmark.

Заголовок
Ich finde, dass Dänemark ein Land mit einer Menge ...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Minny
Мова, якою перекладати: Німецька

Ich finde, dass Dänemark ein Land mit einer Menge von Möglichkeiten ist.
Fahren Sie z.B. nach Seeland und erleben Sie die Großstadtkultur unserer Hauptstadt Kopenhagen.
Oder verbringen Sie einen Tag in Tivoli.
Bummeln Sie stundenlang durch Strøget. Gehen Sie ins Theater.
Dänemark ist schlichtweg ein riesiges Erlebnis.
Auch bei schlechtem Wetter gibt es in Dänemark immer etwas spannendes zu tun.
Затверджено italo07 - 11 Жовтня 2008 21:03





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Серпня 2008 18:49

gamine
Кількість повідомлень: 4611
One mispelling. Not native. : Last line " Også selv om VEJRET ikke er".

31 Серпня 2008 18:55

pias
Кількість повідомлень: 8113
Tack gamine
Jag korr. det.

28 Вересня 2008 19:08

italo07
Кількість повідомлень: 1474
Text before editing:

Ich finde, dass Dänemark ein Land mit einer Menge von Möglichkeiten ist.
Fahr z. B. nach Seeland und erleb die Grossstadtkultur unserer Hauptstadt, Kopenhagen.
Oder verbring einen Tag in Tivoli.
Sie können auch stundenlang durch Strøget bummeln oder ins Theater gehen.
Dänemak is schlechtweg ein riesiges Erlebnis.
Auch beim schlechten Wetter gibt es in Dänemark immer etwas spannendes zu tun.

28 Вересня 2008 19:10

italo07
Кількість повідомлень: 1474
Im Text wird einmal geduzt und einmal gesiezt, entscheide dich bitte, bevor ich deine Ãœbersetzung zum bewerten freigebe.

7 Жовтня 2008 13:17

wkn
Кількість повідомлень: 332
Typo: Dänemak -> Dänemark