Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Deutsch - Jeg synes at Danmark er et land med et hav af...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischDeutsch

Titel
Jeg synes at Danmark er et land med et hav af...
Text
Übermittelt von CamillaDK
Herkunftssprache: Dänisch

Jeg synes at Danmark er et land med et hav af muligheder.
Tag f.eks til sjælland og få vores hovedestad København, og opleve en storby kultur.
Eller tag i Tivoli og få brugt en dag der.
Gå op og ned af Strøget i timer, gå i Teateret.
Men Danmark er en KÆMPE oplevelse i sig selv.
Også selv om vejret ikke er tip top er der altid noget spændende at lave i Danmark.

Titel
Ich finde, dass Dänemark ein Land mit einer Menge ...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Minny
Zielsprache: Deutsch

Ich finde, dass Dänemark ein Land mit einer Menge von Möglichkeiten ist.
Fahren Sie z.B. nach Seeland und erleben Sie die Großstadtkultur unserer Hauptstadt Kopenhagen.
Oder verbringen Sie einen Tag in Tivoli.
Bummeln Sie stundenlang durch Strøget. Gehen Sie ins Theater.
Dänemark ist schlichtweg ein riesiges Erlebnis.
Auch bei schlechtem Wetter gibt es in Dänemark immer etwas spannendes zu tun.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von italo07 - 11 Oktober 2008 21:03





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

31 August 2008 18:49

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
One mispelling. Not native. : Last line " Også selv om VEJRET ikke er".

31 August 2008 18:55

pias
Anzahl der Beiträge: 8114
Tack gamine
Jag korr. det.

28 September 2008 19:08

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Text before editing:

Ich finde, dass Dänemark ein Land mit einer Menge von Möglichkeiten ist.
Fahr z. B. nach Seeland und erleb die Grossstadtkultur unserer Hauptstadt, Kopenhagen.
Oder verbring einen Tag in Tivoli.
Sie können auch stundenlang durch Strøget bummeln oder ins Theater gehen.
Dänemak is schlechtweg ein riesiges Erlebnis.
Auch beim schlechten Wetter gibt es in Dänemark immer etwas spannendes zu tun.

28 September 2008 19:10

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Im Text wird einmal geduzt und einmal gesiezt, entscheide dich bitte, bevor ich deine Ãœbersetzung zum bewerten freigebe.

7 Oktober 2008 13:17

wkn
Anzahl der Beiträge: 332
Typo: Dänemak -> Dänemark