Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Російська - 10 Turk kızı 1 Rus kızı etmiyo diyenLer, onLar...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаРосійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
10 Turk kızı 1 Rus kızı etmiyo diyenLer, onLar...
Текст
Публікацію зроблено SavAnna...
Мова оригіналу: Турецька

10 Turk kızı 1 Rus kızı etmiyo diyenLer, onLar guzeL bizimkiLer cirkin, onLarIn boyu posu war bizimkiLer hobit gibi yada sisko patates, onLar tuysuz bizimkiLer baya faworiLi bıyıkLı, onLar aLımLı caLımLı bizimkiLer kaba saba, onLar kendinden mawi gozLu sarısın bizimkiler mavi lensle sarı boyalı sacla yine bi b.ka benzemiyo, bide ustune ustLuk onLarda naz kapris yok bizimkiLer neyine guweniyosa dunyanın nazı kaprisi war diyenLer buraya... :)

Заголовок
Русские и турецкие девушки
Переклад
Російська

Переклад зроблено Sevdalinka
Мова, якою перекладати: Російська

Те, кто говорит, что 10 турецких девушек не стоят 1 русской девушки, русские красивые а наши страшные, у них есть рост и фигура, а наши как хоббиты или картошки, у них безволосая кожа, а у наших приличные усы, они милые и обаятельные, а наши грубые, они всё блондинки с голубыми глазами, а наши с синими линзами и выкрашенными в жёлтый цвет волосами и опять таки ни на что красивое не похожи, да и к тому же у них вредности и капризов нет, а наши все вредные и капризные - кто так считает - сюда... :)
Затверджено RainnSaw - 15 Січня 2009 02:18