Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Італійська - "" Ma secondo te Ä meglio amare o ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
"" Ma secondo te Ä meglio amare o ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
b4ever
Мова оригіналу: Італійська
"" Ma secondo te Ä meglio amare o essere amati?"[...] "Non esiste solo il bianco e il nero o la solucione estrema.C'Ä anche l'amore felice!""
Пояснення стосовно перекладу
Changed to italian / meaning only
Відредаговано
cucumis
- 6 Листопада 2008 17:51