Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Турецька - Zwiebelschnitzel

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаТурецька

Категорія Їжа

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Zwiebelschnitzel
Текст
Публікацію зроблено alexdesouza
Мова оригіналу: Німецька

Zutaten (für 4 Portionen)
600 g Schnitzel (8 dünne Scheiben)
1 P. Zwiebelsuppe (für 3/4 l)
200 ml Milch (0,3 %)
200 ml Kondensmilch (4 %)

Zubereitung
Schnitzel in eine Auflaufform legen, möglichst nebeneinander und pfeffern. Milch und Kondensmilch mischen und die Zwiebelsuppe hineinrühren, über das Fleisch gießen.
Im Backofen bei 200° C etwa 30 Minuten backen.

Заголовок
Soğanlı Şinitsel
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Malzemeler (4 kiÅŸilik )
600 gr ÅŸinitsel (8 tane ince dilim)
1 porsiyon soğan çorbası ( ¾ litre)
200 ml süt (% 0.3)
200 ml ağır süt (% 4)

Yapım
Şinitseller yan yana düzgün şekilde bir tepsiye yerleştirilir ve üzerlerine biber serpilir.
Süt ve konsantre süt karıştırılarak soğan çorbasına eklenir ve bu karışım etin üzerine dökülür. 200° C sıcaklıktaki fırında yaklaşık 30 dakika pişirilir.


Затверджено handyy - 31 Грудня 2008 02:17





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Грудня 2008 00:53

minuet
Кількість повідомлень: 298
Merdogan sanırım yemek yapmakla pek aran yok
- Şinitsel kıyılarak değil dilimlenerek yapılır, 8 ince dilim olmalı,
- Ağır süt yerine yoğun/konsantre/koyulaştırılmış süt denebilir ama kastedilen tam yağlı süt olsa gerek,
- Biber dökülmez, serpilir.

14 Грудня 2008 01:28

detan
Кількість повідомлень: 97
"200° C sıcaklıktaki fırında yaklaşık 30 derecede pişirilir" cümlesi yanlış olmuş.

Almanca bilmem ama "30 Minuten" 30 dakika olsa gerek

merdoğan arkadaşımız bunu kesin biliyordur. Sanırım acele ettiği için hata yapmış.

14 Грудня 2008 11:43

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
SaÄŸ olun dostlar....