Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Арабська - A phrase for my tattoo
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Гумор
Заголовок
A phrase for my tattoo
Текст
Публікацію зроблено
yorchenator
Мова оригіналу: Англійська
Never let you forget, you´re not me and you never will be
Заголовок
إياك أن تنسى
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
jaq84
Мова, якою перекладати: Арабська
إياك أن تنسى، Ùأنت لست مثلي Ùˆ لن ØªØµØ¨Ø ÙƒØ°Ù„Ùƒ يوماً.
Пояснення стосовно перекладу
In Arabic it is more like:
"Never let you forget, you´re not like me and you never will be"
but if a litteral translation is needed then use:
"إياك أن تنسى، Ùأنت لست أنا Ùˆ لن ØªØµØ¨Ø ÙƒØ°Ù„Ùƒ يوماً."
Затверджено
jaq84
- 21 Грудня 2008 10:20