Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Sayın Arafat ALSHEHAB Ä°letiÅŸim bilgilerinizi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Заголовок
Sayın Arafat ALSHEHAB İletişim bilgilerinizi...
Текст
Публікацію зроблено adkahraman
Мова оригіналу: Турецька

Sayın Arafat ALSHEHAB
İletişim bilgilerinizi Sn. GÖKÇEN KUZU’dan (KUZU GROUP, TURKEY) aldık.
Su filtrasyonu amaçlı kum filtreleri için aşağıdaki özelliklerde antrasit aramaktayız.
Buna iliÅŸkin Ä°stanbul teslimi teklifinizi acilen bekliyoruz.

Saygılarımızla
Пояснення стосовно перекладу
antrasit (Anthracite)

Заголовок
Dear Arafat Alshehab
Переклад
Англійська

Переклад зроблено uakkaya
Мова, якою перекладати: Англійська

Dear Arafat Alshehab,

We've gotten your contact information from Gökçen Kuzu (Kuzu Group, Turkey). We are looking for anthracite with the specifications below for the sand filters used in water filtration. We kindly ask you to send us your offer for the same on CFR Istanbul basis.

Regards,
Пояснення стосовно перекладу
Dış ticaretteki teslim şekli CFR'yi (Cost & Freight) kullanmak daha doğru olur. Sigortalı nakliye fiyatı istiyorsanız CIF (Cost, nsurance, Freight) olarak değiştirebilirsiniz.
Затверджено lilian canale - 13 Квітня 2009 17:05





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Квітня 2009 14:05

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi uakkaya,

What is: "antrasite with the specs below " ?

11 Квітня 2009 19:14

uakkaya
Кількість повідомлень: 5
hi

i think it's a mineral