Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Французька - Pour que tu m'aimes encore
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Pour que tu m'aimes encore
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
anto_arad
Мова оригіналу: Французька
Pour que tu m'aimes encore
Відредаговано
Francky5591
- 21 Квітня 2009 14:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Квітня 2009 00:23
gamine
Кількість повідомлень: 4611
To be corrected:
"Pourquoi tu m'aimes encore?"
21 Квітня 2009 05:28
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Or :
Pour que tu m'aimes encore.
Sentence from a song of Celine Dion.
21 Квітня 2009 14:16
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Lene and Miss