Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Nasil oluyor
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Nasil oluyor
Текст
Публікацію зроблено
veusa
Мова оригіналу: Турецька
Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor
Пояснення стосовно перекладу
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek)
Заголовок
How come
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lemoni
Мова, якою перекладати: Англійська
Why is it that when time doesn't go by somehow, the years, the lives do ?
Пояснення стосовно перекладу
it is rhetoric not a real question. But it still may need a question mark.
Затверджено
lilian canale
- 7 Травня 2009 16:20