Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Você é uma grande amiga. Amei ter te conhecido,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Você é uma grande amiga. Amei ter te conhecido,...
Текст
Публікацію зроблено
luana_reis
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Você é uma grande amiga. Amei ter te conhecido, pena não poder te entender como eu gostaria. Beijos
Заголовок
You are a great friend. It was a pleasure
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
gya24_ro
Мова, якою перекладати: Англійська
You are a great friend. I loved meeting you, It's a shame I can't understand you as I wanted. Kisses
Пояснення стосовно перекладу
i used ,,sorry'' but you can use ,,it's a shame'' too
Затверджено
lilian canale
- 5 Липня 2009 22:17