Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Грецька - Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАнглійськаІспанськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено gmggmg
Мова оригіналу: Грецька

Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια! Σε βρίσκω εδώ παντρεμένο με παιδί! Χαίρομαι ειλικρινά Μηνά μου! Εύχομαι ό,τι καλύτερο!
Пояснення стосовно перекладу
solo significado
Відредаговано irini - 11 Грудня 2009 04:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Грудня 2009 20:42

Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: irini User10 reggina