Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Grčki - Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiŠpanjolskiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια!
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao gmggmg
Izvorni jezik: Grčki

Καλά δεν το πιστεύω! Χαμένοι χρόνια! Σε βρίσκω εδώ παντρεμένο με παιδί! Χαίρομαι ειλικρινά Μηνά μου! Εύχομαι ό,τι καλύτερο!
Primjedbe o prijevodu
solo significado
Posljednji uredio irini - 11 prosinac 2009 04:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 prosinac 2009 20:42

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: irini User10 reggina