Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Фінська-Французька - Sivistyneet ihmiset tarvitsevat rakkautta...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sivistyneet ihmiset tarvitsevat rakkautta...
Текст
Публікацію зроблено
aurélia
Мова оригіналу: Фінська
Sivistyneet ihmiset tarvitsevat rakkautta tullakseen sukupuolisesti tyydytetyksi.
Positiivisella ajattelulla petyt yhtämittaa. Negatiivisella ajattelulla yllätyt aina iloisesti.
Metissuomi.
Пояснення стосовно перекладу
traduction en français de france
Заголовок
Les personnes civilisées ont besoin d'amour...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Французька
Les personnes civilisées ont besoin d'amour...
Les personnes civilisées ont besoin d'amour pour être satisfaites.
Si vous pensez positivement vous serez toujours déçu. Si vous pensez négativement vous serez toujours agréablement surpris.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge au-dessous du texte original.
"décu", ou "déçus", selon.
Затверджено
Francky5591
- 3 Березня 2010 11:49