Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 芬兰语-法语 - Sivistyneet ihmiset tarvitsevat rakkautta...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 芬兰语法语

本翻译"仅需意译"。
标题
Sivistyneet ihmiset tarvitsevat rakkautta...
正文
提交 aurélia
源语言: 芬兰语

Sivistyneet ihmiset tarvitsevat rakkautta tullakseen sukupuolisesti tyydytetyksi.



Positiivisella ajattelulla petyt yhtämittaa. Negatiivisella ajattelulla yllätyt aina iloisesti.



Metissuomi.
给这篇翻译加备注
traduction en français de france

标题
Les personnes civilisées ont besoin d'amour...
翻译
法语

翻译 Sweet Dreams
目的语言: 法语

Les personnes civilisées ont besoin d'amour...
Les personnes civilisées ont besoin d'amour pour être satisfaites.

Si vous pensez positivement vous serez toujours déçu. Si vous pensez négativement vous serez toujours agréablement surpris.
给这篇翻译加备注
Bridge au-dessous du texte original.
"décu", ou "déçus", selon.
Francky5591认可或编辑 - 2010年 三月 3日 11:49