Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Текст
Публікацію зроблено
l30msilva
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Oi, meu nome e Leonardo,
sou instalador de laminado e hardwood, trabalho há 2 anos para EMPIRE Today como subcontratado. Gostaria muito de poder fazer negócio com você. Meu telefone é xxx-xxx-8800. Obrigado.
Пояснення стосовно перекладу
Ingles EUA
Заголовок
Hi, my name is Leonardo
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Menininha
Мова, якою перекладати: Англійська
Hi, my name is Leonardo,
I am a laminate and hardwood installer.
I have been working for EMPIRE Today Company for two years as a subcontractor.
I would like to do business with you. My phone is xxx-xxx-8800. Thank you.
Затверджено
Lein
- 12 Лютого 2010 11:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Лютого 2010 11:11
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hi Menininha
Just a few small things:
- I am working
since
two years, or (a different word order sounds more natural here) Since two years I have been working...
- working
for
...
- to
do
business
If you agree, could you edit please and leave a message? Then I'll start a poll. (If you don't agree, please let me know!)
Thank you!
4 Лютого 2010 11:12
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Menininha??
8 Лютого 2010 13:46
Menininha
Кількість повідомлень: 545
Lein,
I edited as you suggest.
Sorry for the late to reply these messages!
Thank you very much
8 Лютого 2010 15:39
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
I have been working for 2 years...
phone number
9 Лютого 2010 13:58
Tzicu-Sem
Кількість повідомлень: 493
Hello,
Just a few suggestions:
--> "I have been working for [...] for 2 years as a...";
--> "I would really like to do business with you"