Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Німецька - umut kaybolsa da yolunu bulur
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
umut kaybolsa da yolunu bulur
Текст
Публікацію зроблено
deAmore
Мова оригіналу: Турецька
umut kaybolsa da yolunu bulur
Пояснення стосовно перекладу
ingiliz ve u.s ingilizcesi ayrıca fransız fransızcası
Заголовок
Auch wenn sich
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
beyaz-yildiz
Мова, якою перекладати: Німецька
Auch wenn sich die Hoffnung verirrt, findet sie ihren Weg.
Затверджено
Rodrigues
- 3 Травня 2010 20:57
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
25 Квітня 2010 13:52
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Auch wenn sich die Hoffnung verirrt...> Auch wenn die Hoffnung sich verirrt, findet sie ihren Weg.
27 Квітня 2010 21:23
oska
Кількість повідомлень: 3
Umut yolunu sasirsada, siz yolunuzu bulursunuz.
3 Травня 2010 09:28
dilbeste
Кількість повідомлень: 267
stimme merdogan zu....
3 Травня 2010 18:39
p.s.
Кількість повідомлень: 28
It would be better to write like this:
Auch wenn die Hoffnung verschwindet, findet sie ihren Weg.