Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Alemán - umut kaybolsa da yolunu bulur
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
umut kaybolsa da yolunu bulur
Texto
Propuesto por
deAmore
Idioma de origen: Turco
umut kaybolsa da yolunu bulur
Nota acerca de la traducción
ingiliz ve u.s ingilizcesi ayrıca fransız fransızcası
Título
Auch wenn sich
Traducción
Alemán
Traducido por
beyaz-yildiz
Idioma de destino: Alemán
Auch wenn sich die Hoffnung verirrt, findet sie ihren Weg.
Última validación o corrección por
Rodrigues
- 3 Mayo 2010 20:57
Último mensaje
Autor
Mensaje
25 Abril 2010 13:52
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Auch wenn sich die Hoffnung verirrt...> Auch wenn die Hoffnung sich verirrt, findet sie ihren Weg.
27 Abril 2010 21:23
oska
Cantidad de envíos: 3
Umut yolunu sasirsada, siz yolunuzu bulursunuz.
3 Mayo 2010 09:28
dilbeste
Cantidad de envíos: 267
stimme merdogan zu....
3 Mayo 2010 18:39
p.s.
Cantidad de envíos: 28
It would be better to write like this:
Auch wenn die Hoffnung verschwindet, findet sie ihren Weg.