İçindeyim nasılsa İçimdesin nasılsa İçindeyim nasılsa yine Bu aşk Sonu yokmuş nasılsa Ölüm de yok nasılsa İçindeyim nasılsa yine Bu aşk..
I am inside you somehow you are inside me somehow I also am inside you somehow this love there is no end somehow there is no death somehow I also am inside you somehow this love..
Пояснення стосовно перекладу
this translation may not make any sense in English since make any sense in Turkish as well:)Hence, it is a part of a song. For full lyrics of the song, write google "bu aÅŸk".
This is several times you are posting this remark about translations you did that were rejected, you've got to assimilate that once a translation is rejected by the experts, it means this translation is still to be done, a rejected translation being a translation that was NOT validated.