Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - There is no quality difference between the...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
There is no quality difference between the...
Текст
Публікацію зроблено dursunk1
Мова оригіналу: Англійська

There is no quality difference between the digital summing algorithms of the "80 bit" Metric Halo MIO, "48 bit" Pro Tools HD, or for that matter "128 bit" Pyramix. These bit rates cannot be directly compared as apples to apples. They use different systems. For instance, Metric Halo *only* has a 32 bit coefficient but an 80-bit accumulator but it doesn't sound worse than PT's 48 bit summing.
Пояснення стосовно перекладу
müzik programındaki bir equalizerinde üst seviye stüdyo işlerinde kullanılan bir pluginin, float point in müzik kalitesi üzerindeki diğer programlar arasında kalite unsuru hakkında bir yazı.

Заголовок
"80 bit"lik Metric Halo MIO...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Турецька

"80 bit"lik Metric Halo MIO'nun, "48 bit"lik Pro Tools HD'nin, ve hatta "128 bit"lik Pyramix'in digital algoritma toplamları arasında hiçbir kalite farkı yoktur. Bu bit oranları doğrudan birebir kıyaslanamaz. Farklı sistemleri vardır. Mesela, Metric Halo 80 bitlik bir toplayıcı olmasına rağmen *yalnızca* 32 bitlik katsayısı vardır, ama sesi, PT'nin 48 bitlik toplamasından kötü değildir.
Затверджено FIGEN KIRCI - 14 Жовтня 2012 23:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Жовтня 2012 22:55

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
Mesud, cevirinin ekine 'audio summing' anlami ile ilgili bir aciklama koymalimiyiz, ne dersin?

9 Жовтня 2012 23:02

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Siz bilirsiniz. 'Summing'i Türkçe'ye çevirmek ne kadar doğru bilemiyorum. Eminim bunu Türkçe'de 'summing' olarak kullanıyorlardır.

14 Жовтня 2012 23:00

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
evet,sanirim haklisin.