Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Чеська-Данська - AÅ¥ Vám to v pÅ™ÃÅ¡tÃm roce klape.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
AÅ¥ Vám to v pÅ™ÃÅ¡tÃm roce klape.
Текст
Публікацію зроблено
najmon
Мова оригіналу: Чеська
AÅ¥ Vám to v pÅ™ÃÅ¡tÃm roce klape.
Пояснення стосовно перекладу
Jedná se o text PF založený na použità slovesa "klapat" ve smyslu fungovat.
Заголовок
Jeg ønsker
Переклад
Данська
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Данська
Jeg ønsker at alt vil gå godt for dig næste år.
Пояснення стосовно перекладу
eller:
Jeg håber at alt vil gå godt for dig næste år.
Затверджено
gamine
- 10 Грудня 2013 00:58
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Жовтня 2013 01:00
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Hej Lene
Ordbogen.dk oversætter "go well" som jeg tror at "will be working" betyder, til "gå godt" i stedet fo "gå fint". Hvad synes du om det
23 Жовтня 2013 19:44
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hej Ernst.
Lang tid siden.
Ja, det generer ikke mig hvis vi retter til "gå godt" selvom jeg ikke synes at der er en stor forskel.
P.S : Jeg benytter aldrig ordbogen men skulle måske gøre det.
Jeg retter .
CC:
Bamsa
24 Жовтня 2013 01:51
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Hej Lene
Ja, det er lang tid siden sidst vi talte sammen, men jeg vil gerne forbedre det
Men ellers... hvordan skær' den