Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Англійська - valentina sei la mia vita ti amo e ti amerò per...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
valentina sei la mia vita ti amo e ti amerò per...
Текст
Публікацію зроблено
Vesna
Мова оригіналу: Італійська
valentina sei la mia vita ti amo e ti amerò per sempre
Заголовок
Valentina you are my life and I love you and I'll love you forever
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Vesna
Мова, якою перекладати: Англійська
Valentina you are my life I love you and I'll love you forever
Затверджено
irini
- 6 Травня 2007 12:47
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Травня 2007 12:38
apple
Кількість повідомлень: 972
Something is missing here in the English translation. (..I love you and I will love you..)
If some translation into another language has been made from English, it may be wrong.
6 Травня 2007 12:48
irini
Кількість повідомлень: 849
I added the present tense