Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Німецька - Ola, caro amigo.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаНімецька

Категорія Лист / Email

Заголовок
Ola, caro amigo.
Текст
Публікацію зроблено leandro pinto
Мова оригіналу: Португальська

Ola, caro amigo. Escrevo-lhe para ver se ha a possiblidade de fazer a anulaçao do artigo pedido. Porque um amigo deu-me esse artigo. Se hover essa possiblidade, agradeço-lhe muito. As minhas desculpas. Um grande abraço.

Заголовок
Hallo, lieber Freund
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

Hallo, lieber Freund. Ich schreibe Dir, um zu erfahren, ob es eine Möglichkeit der Stornierung des bestellten Artikels gibt. Denn ein Freund hat mir diesen Artikel gegeben. Wenn es diese Möglichkeit gäbe, wäre ich Dir sehr dankbar. Bitte um Verzeihung. Viele liebe Grüße.
Пояснення стосовно перекладу
"Um grande abraço" = (wörtlich:) eine große Umarmung.
Затверджено Rumo - 8 Травня 2007 13:28