Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Французька - je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаРумунська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено stephoune
Мова оригіналу: Французька

je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Пояснення стосовно перекладу
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Avertissement à l'attention des traducteurs : toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée.
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Відредаговано Francky5591 - 26 Серпня 2007 11:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Серпня 2007 11:33

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
"hâte" s'écrit avec un accent circonflexe ("^" sur le "a"