Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischRumänisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Zu übersetzender Text
Übermittelt von stephoune
Herkunftssprache: Französisch

je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Bemerkungen zur Übersetzung
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Avertissement à l'attention des traducteurs : toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée.
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 26 August 2007 11:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 August 2007 11:33

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"hâte" s'écrit avec un accent circonflexe ("^" sur le "a"