Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Португальська - Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаІспанськаАнглійськаПортугальська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι
Текст
Публікацію зроблено eupi
Мова оригіналу: Грецька

Σκέφτομαι μερικά πράγματα και είπα να τα μοιραστώ ένα γύρο...
Όταν ένας άνδρας δηλώνει ότι γουστάρει το σεξ και του αρέσει να πηγαίνει με πολλές...
Пояснення стосовно перекладу
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha

b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi

Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"

The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσούλες" (note by User10)

Заголовок
malandros, mundanas, fariseus
Переклад
Португальська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Португальська

malandros, mundanas, fariseus

Tenho algumas coisas na cabeça, e pensei em partilhá-las aqui...
Quando um homem mostra que gosta de sexo e que gosta de ir com muitas
Пояснення стосовно перекладу
texto incompleto
Затверджено guilon - 5 Грудня 2007 01:23