Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ポルトガル語 - Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語スペイン語英語 ポルトガル語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι
テキスト
eupi様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σκέφτομαι μερικά πράγματα και είπα να τα μοιραστώ ένα γύρο...
Όταν ένας άνδρας δηλώνει ότι γουστάρει το σεξ και του αρέσει να πηγαίνει με πολλές...
翻訳についてのコメント
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha

b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi

Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"

The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσούλες" (note by User10)

タイトル
malandros, mundanas, fariseus
翻訳
ポルトガル語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

malandros, mundanas, fariseus

Tenho algumas coisas na cabeça, e pensei em partilhá-las aqui...
Quando um homem mostra que gosta de sexo e que gosta de ir com muitas
翻訳についてのコメント
texto incompleto
最終承認・編集者 guilon - 2007年 12月 5日 01:23