Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Portoghese - Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoSpagnoloInglesePortoghese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι
Testo
Aggiunto da eupi
Lingua originale: Greco

Σκέφτομαι μερικά πράγματα και είπα να τα μοιραστώ ένα γύρο...
Όταν ένας άνδρας δηλώνει ότι γουστάρει το σεξ και του αρέσει να πηγαίνει με πολλές...
Note sulla traduzione
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha

b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi

Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"

The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσούλες" (note by User10)

Titolo
malandros, mundanas, fariseus
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Angelus
Lingua di destinazione: Portoghese

malandros, mundanas, fariseus

Tenho algumas coisas na cabeça, e pensei em partilhá-las aqui...
Quando um homem mostra que gosta de sexo e que gosta de ir com muitas
Note sulla traduzione
texto incompleto
Ultima convalida o modifica di guilon - 5 Dicembre 2007 01:23