Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 德语 - die falligen Beitrage gemab nachstehender...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 德语意大利语

讨论区 日常生活 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
die falligen Beitrage gemab nachstehender...
需要翻译的文本
提交 didika
源语言: 德语

die falligen Beitrage gemab nachstehender Abrechnung auf eines unserer unten gennanten Konten zu uberweisen.Sollte die Gesellschaft den Eingang der geforderten Beitrage nicht innerhalb von zwei Wochen feststellen,werden wir unverzuglich gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten.Verzugszinsen und weiteren Unannehmlichkeiten Verbunden sind,unsere Forderungen termingemab zu erfullen.
给这篇翻译加备注
Si tratta, credo, di alcune info per sospendere una polizza assicurativa
2008年 六月 6日 17:51





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 6日 18:33

italo07
文章总计: 1474
I corrected the text:

"(Wir bitten Sie,) die fälligen Beiträge gemäß nachstehender Abrechnung auf eines unserer unten genannten Konten zu überweisen. Sollte die Gesellschaft den Eingang der geforderten Beiträge nicht innerhalb von zwei Wochen feststellen, werden wir unverzüglich gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten. Verzugszinsen und weiteren Unannehmlichkeiten Verbunden sind, unsere Forderungen termingemäß zu erfüllen."

2008年 六月 6日 18:45

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Italo,
What did you correct exactly? Misspellings, diacritics?

2008年 六月 6日 19:39

iamfromaustria
文章总计: 1335
The last sentence still doesn't make much sense. But I'm too tired to think of a good alternative...

2008年 六月 6日 21:12

italo07
文章总计: 1474
Yes Lilian, I corrected the diacritics and how iamfromaustria said, the last sentence does not make much sentence, there - as in the first sentence - is missing a part.

Didika wrote "b" instead of ß or ä and ü.