Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-意大利语 - die falligen Beitrage gemab nachstehender...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语意大利语

讨论区 日常生活 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
die falligen Beitrage gemab nachstehender...
正文
提交 didika
源语言: 德语

die falligen Beitrage gemab nachstehender Abrechnung auf eines unserer unten gennanten Konten zu uberweisen.Sollte die Gesellschaft den Eingang der geforderten Beitrage nicht innerhalb von zwei Wochen feststellen,werden wir unverzuglich gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten.Verzugszinsen und weiteren Unannehmlichkeiten Verbunden sind,unsere Forderungen termingemab zu erfullen.
给这篇翻译加备注
Si tratta, credo, di alcune info per sospendere una polizza assicurativa

标题
importi restanti come da allegati
翻译
意大利语

翻译 lambuzada2003
目的语言: 意大利语

gli importi restanti, secondo la fattura allegata, sono da girare sui conti sotto citati. Se la società dovesse appurare che l'importo richiesto non é stato versato entro due settimane, saremo costretti a intraprendere la via legale. Gli interessi di ritardo e le spese causate sono da liquidare secondo il termine.
ali84认可或编辑 - 2008年 六月 11日 21:31





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 11日 20:22

italo07
文章总计: 1474
Cambierei alcune cose:

-Abrechnung = resa dei conti/bolletta
-überweisen = bonificare/versare/rimettere
-è